At just the time when
amidst
thunderous applause
you were
receiving
the highest
literary award
The country’s Home Minister
was
applauding
your poem
With pride your head held high
your eyes were focused
on the crowd
The media
was at every moment capturing
your every pose
Yes at that very time
In the jungles of Bijapur
in Chhattisgarh
in sweltering heat
bathed in sweat
people were talking
about the crop
about the season
about the manure
and its quality
Yes they were
talking of
many things
At just the time
the shawl was being draped over your shoulders
and the citation was being presented
And
just at that time
shots were being fired
into the bodies
of those innocents
Those who hadn’t
ever begged
and hadn’t groveled
before you
They were being killed
for bauxite and iron ore
and a hullaballoo was being raised
to save
the world’s largest democracy
The next day
the newspaper headlines carried
the news of you being honoured
Daughter asked
Papa have you seen
today’s paper
With pride
the writer said
Yes my child
the paper is full
of poetry
No papa
I was…
talking about
that news
of what happened in Bijapur
of the merciless killing
of the sexual assault
of those innocents
The writer hesitated
and said quietly
News comes
because the battle is between the government
and the Maoists
Daughter stood stunned
then said innocently
I had thought
that this incident
would have shaken you
and you would sit to write
a poem
about those
who have not been written about
through the ages
About those who have
never complained
I won’t become
a writer
Because I
have understood
who is
the heir to your poetry.
(Translated by Vernon of Hindi poem by Babita Upreti)
ठीक उसी समय
तालियों की
गड़गड़ाहट
के बीच मिल
रहा था तुम्हें
साहित्य का सबसे
बड़ा पुरुस्कार
देश का गृहमंत्री
बजा रहा था
तालियां तुम्हारी
कविता पर
तुम गर्व से सर उंचा किए
लोगों की भीड़ पर नजर
टिकाए हुए थे
मीडिया की नजरे
हर क्षण कैद कर रही थी
तुम्हारी मुद्रा को
हां ठीक उसी वक्त
छत्तीसगढ़ के
बीजापुर के जंगलों
में उमस भरी गर्मी
में पसीने से नहाये
लोग बात कर रहे थे
फसल के बारे में
मौसम के बारे में
खाद और उसकी
गुणवत्ता के बारे में
हां वे
बात कर रहे थे
तमाम चीजों के बारे
ठीक उसी वक्त
पहनाया जा रहा था
शाल और दिया जा रहा था
प्रशस्ति पत्
और
ठीक उसी समय
मारी जा रही थी
गोली उन
मासूमों के
जिस्म में
जिसने कभी
नहीं फैलाया
हाथ और न
गिडगिड़ाये
तुम्हारे सामने
उन्हें मारा जा रहा था
बाक्साइट और कच्चे लोहे के लिए
और हल्ला मचाया जा रहा था
दुनिया के सबसे बडे लोकतंत्र
को बचाने के लिए
दूसरे दिन अखबारों की
सुखिर्या में थी तुम्हारे
सम्मान की खबर
पूछ बैठी बेटी
पापा देखा आपने
आज का अखबार
गर्व से बोले
लेखक
हां बेटा
भरा पड़ा है
कविता से अखबार
नहीं पापा
मैं तो ….
बात कर रही हूं
उस खबर की जो
घटी है बीजापुर में
मारा गया है बेदर्दी से
लूटी गई है इज्जत
जिन मासूमों की
लेखक हिचकिचायें
शांती से बोले
खबरें आती हैं
क्योकी लड़ाई सरकार बनाम
माओवादी है
बेटी धक्क से रह गयी
मासूमियत से बोली
मैं सोचती थी
यह घटना कर देगी
आपको झकझोर
और लिखने बैठेगें
कविता
उनके बारे में
जो बरसो से
नहीं लिखी गयी
जिन्होंने
कभी शिकायत नहीं कि
नहीं बनंगूी मैं
लेखक
क्योंकि मैं समझ
गयी हूं,
कौन है
आपकी कविता का वारिस ?
October 6, 2016 at 12:15 am
Who needs poem ?
When hands are tinged red
And hearts black with mud
When dreaming of next harvest
Instead finds a corpse …